Translation is an act of communication, it is not just taking a word from a language A and finding its meaning in a language B.

Every and each act of communication involves the use of words. Words are powerful: they can persuade and engage but also become a double-edged weapon if not used properly.

For this reason, choose to entrust the translation of your documents to a qualified professional, who is aware of the linguistic and cultural nuances of a language and can deliver the right texts to convey your message to your target clients in a way they can understand and feel.

Whether you are a lawyer or work in the legal industry, or a company entering the Italian market or an individual who needs documents and certificates translated in Italian for professional or personal reasons…you have come to the right place.

I offer translation services in Italian from English, Spanish, French and Portuguese in the following areas/domains:

  • LEGAL Contracts, court proceedings, appeals; indictments; judgements; divorce papers; disputes and controversies; marriage, birth, death certificates; degree certificates; academic transcripts; visa documents; immigration related documents; patents.
  • MARKETING Brochures, leaflets, posters, commercial letters, corporate presentations, press releases, TV commercials, social media, promotional emails, etc.
  • BUSINESS AND FINANCIAL Annual reports, quarterly reports, ad hoc reports; financial statements and reports, financial regulations, profit and loss accounts, audit reports, shareholder information, bank statements, policies; market reports; internal company policies and procedures.
  • TECHNICAL technical data and specifications; catalogues and price lists; safety instructions; medical devices; scientific researches; user manuals and software guides.
  • WEBSITE E SEO texts on your website and SEO contents like keywords, social media campaigns etc.


“Thanks for the job you have done for me and my company till now, Adelina. I hope to involve you also in one of my group’s projects in London to be able to take advantage of your professionalism and the quality of your translations.”

– P. Ricca, Willis Group Holding, Plc

“Adelina is a great person to work with. She is very fast and reliable. Her translation skills are flawless!”

– Natalia, Berlin Capital Investments

“Adelina has carried out her duties with correctness and precision, meeting deadlines. She showed excellent interaction skills as well as attention and confidentiality.”

– Federico Perotto, G.P. Studio s.n.c.

“I like cooperation very much. I particularly appreciate the responsible approach to translations. It is not a machine translation; you ask and search to find the best solution for us. Thank you very much!”

– Ing. Jana Michalková, SOS Electronic s.r.o.

What you get

  • Expertise
  • Quality assurance
  • Project management
  • Terminology management
  • Payment flexibility

I only translate into my native language, i.e. Italian, but I collaborate with trusted colleagues who translate in English and other languages. If you need a translation in different combinations, just ask and I will be happy to direct you to the right professional for your needs.

Tell me about your project